2/10/12

Anna and the French Kiss (Stephanie Perkins)

«Étienne. My feet trip in three syllables. É-ti-enne, É-ti-enne, É-ti-enne.
His name coats my tongue like melting chocolate.»

Desde que leí la reseña en el Cajoncito de Anna Gallagher, Anna y Étienne entraron en mi cabeza para quedarse. Mi bloguera Weasley seguía hablándome de la novela y del estilo tan mono y original de la autora y, tras muuuuuuucho tiempo, encontré una oferta en Amazon (el libro en tapa dura en una edición PRECIOSA por sólo diez euros, y si comprabas el otro libro de la autora, Lola and the Boy Next Door, también en tapa dura y por el mismo precio, los gastos de envío eran gratis). Así que por veinte euritos me hice con dos joyas que prometen seguir el legado de los libros de mi amada Sarah Dessen en la literatura romántica juvenil realista. Y es que sí, lo confieso: la Perkins ha entrado en mi corazoncito y Anna and the French Kiss me ha enamorado por completo.
Anna está deseando que llegue el último año de instituto en Atlanta, donde tiene un trabajo estupendo, una mejor amiga leal y un chico que le gusta y que podría convertirse en algo más. Es por eso que no le entusiasma la idea de que la envíen a un internado en París, al menos hasta que conoce a Étienne St. Clair. Inteligente, encantador y guapo, Étienne lo tiene todo… incluso una relación seria.
Pero en la Ciudad de la Luz los deseos pueden llegar a hacerse realidad. ¿Acabará ese año de incidentes románticos en el tan deseado Beso Francés? Stephanie ha sabido crear un ambiente de tensión y de una atracción irresistible en su novela debut, con la que garantiza derretir los corazones de los lectores.
Quiero que me imaginéis leyendo esta reseña en voz alta mientras suspiro dramáticamente cada cuatro palabras. Porque es precisamente cómo leí el libro. Suspirando. Qué historia, qué personajes y qué manera de escribir. ¡Ay, Stephanie, qué has hecho con mi corazón! Hacía mucho tiempo que no leía una novela juvenil tan romántica, tierna, real y cercana, llena de pequeños detalles que son realmente los que marcan la diferencia y le añaden el toque de magia que toda historia de amor necesita para ser inolvidable.

Anna se siente sola cuando llega a París, donde deberá pasar todo un año estudiando en una escuela americana. No conoce a nadie y no entiende ni habla el francés, así que no tiene muchas esperanzas de que sea el año de su vida. A pesar de todos sus miedo, acaba haciendo amigos (repito: ¡qué personajes!) y adaptándose a la ciudad de la luz. Allí conoce a Étienne St. Clair (¡cuidado, suspiro gitgante!), un chico americano con acento británico y padre francés. Y es bajito. Y ordenado. Y se muerde las uñas. Ah, sí... Y tiene novia.
"I'ts okay, I didn't see you either. Are you all right, then?"
 Oh my. He's English.
 "Er. Does Mer live here?"
 Seriously, I don't know any American girl who can resist an English accent.
Una de las cosas que más me ha gustado de la novela es la manera que tiene Stephanie de convertirse en Anna, darle una voz tan personal y hacernos creer que realmente es a Anna a quien estamos escuchado. Al leer, página tras página, somos testigos de un juego asombroso de mayúsculas y cursivas que le dan ese toque diferente. Su manera de escribir es brutalmente natural.

A parte de los personajes y de la historia en sí (no quiero explicaros nada sobre la relación o las amistades, ya que es mejor que lo vayáis descubriendo por vosotros mismos), hay otra cosa que me ha enamorado de Anna and the French Kiss. París. La Ciudad de la Luz, que tan estereotipada ha sido con el paso de los años en la literatura y el cine, se nos muestra sin tapujos tal cual es, desde el punto de vista de una chica (que podríamos ser nosotros mismos) que nunca había estado en la ciudad y que va descubriendo sus pequeños secretos poco a poco.
In the center, directly between my feet, is a coppery-bronze octagon with a star. Words are engraved in the stone around it: POINT ZÉRO DES ROUTES DE FRANCE.
"Mademoiselle Oliphant. It translates to 'Point zero of the roads of France'. In other words, it's the point from which all other distances in France are measured." St. Clair clears his throat. "It's the beginning of everything."
Podría divagar durante horas y horas sobre los personajes, la narración y la historia, pero me voy a quedar con lo importante. Con la sensación que te dejan todos los libros tras leer la última línea. Esa sensación, que al terminar Anna and the French Kiss no fue más que una sonrisa tímida, unas ganas enormes de abrazar a Stephanie Perkins y un "necesitaba algo así" revoloteando a mi alrededor.

«I wish I were in bed. I wish I were home
I wish I were in Paris.»
 
(La sinopsis es una traducción de la original hecha por Anna Gallaguer. Espero que no me denuncie por robo, porque la amo y si me meten en la cárcel no podremos ver pelis Disney juntas

27 comentarios

  1. No te denunciaré por robo, pero solo porque eres tú, ¡eh! ♥ Bueno, ya sabes que estoy de acuerdo en todo lo que comentas. ¡Menudas ganazas tengo de conocer a Stephanie Perkins! *insertar suspiro*

    ResponderEliminar
  2. Tía, como la última cita que has puesto sea la última frase del libro, te mato xDD Mejor, rompo nuestro compromiso, aunque eso me impida heredar Pemberley :(
    Pues nada, ya sabes las ganas que tengo de leer esta novelita, la necesito entre tanto clásico. Flaubert me ha dejado KO. Y eso que solo me he leído un puñetero cuento de 24 páginas.

    ¡Saludos!

    ResponderEliminar
  3. has leido ya el segundo?? no mola tanto, pero salen anna y st. clair de nuevo *___*

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿Te refieres a Lola and the Boy Next Door? No, me lo compré junto con éste y me está esperando en la estantería. ¡Qué ganitas de leerlo!

      Eliminar
  4. Al principio pensé que sería un libro cuco pero ya, pero desde que habéis comenzado a hablar de él, me deshago <3. Jolín, si es que después de leerte me dan ganas de echarme a correr hacia la librería más cercana >//<.

    ¡Besotes!

    PD: Amazon es Dios.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Sí que lo es! La edición es preciosa y encima sin gastos de envío y en menos de una semana. ¡Valió mucho la pena!

      Eliminar
  5. Yo precisamente lo leí porque ya estaba enamorada de París <3 y me llamaba el título. Me alegro porque la historia me pareció una autentica monosidad.
    ¡Un beso! =)

    ResponderEliminar
  6. Yo lo quería leer pero después como que ya no me llamaba mucho la atención, y ahora lo vuelve a hacer. ¡Necesito leerlo! Aunque no me guste mucho el género Romántico juvenil, quiero ver que pasa con el libro.

    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es romántico juvenil, pero tiene algo que lo hace diferente o especial. La verdad, no sé qué es ni cómo explicarlo, puede que sea la manera de escribir de la autora, lo reales que son los personajes o la historia en sí, que te mete en la acción y te hace sentir lo mismo que los protagonistas... ¡No sé! Pero dale una oportunidad, ya verás que te gusta :)

      Eliminar
  7. Que ganazas tengo de leer este libro y de conocer a ese tal Étienne St. Clair (suspiro gigante incluído). La verdad que pinta genial ^-^

    Un besito♥

    ResponderEliminar
  8. Me gustaria leerlo, aunque concuerdo con karla lo veo muy juvenil para mi xD

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es juvenil porque sus protagonistas tienen dieciocho años, pero el mensaje no tiene edad. Además, Sólo por disfrutar de la pluma de Stephanie Perkins ya vale la pena darle una oportunidad. Y, si puedes, en inglés. ¡Su estilo es intraducible!

      Eliminar
  9. He leído muchas reseñas ya sobre el libro y cada vez me dan más ganas de comprarlo. No me des más envidia :_____


    Agh que ganas de leerlo ya... ;_;

    Besos!

    ResponderEliminar
  10. Yo lo descargue ya que en mi país no estaba a la venta en inglés me encantó y sin duda lo voy a comprar para tener esa joya en mi estantería.

    Muy buena reseña.
    Besos.

    PD: Ya nos contarás qué tal Lola and the boy next door que espero con ansias tu reseña.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡En Amazon lo puedes comprar en inglés y te lo envían a tu país! O en Book Depository. Échale un ojo, ya verás. Y sí, estoy deseando leer Lola and the Boy Next Door, a ver cuándo puedo ponerme con él.

      Eliminar
  11. Cada reseña que leo hace que incremente mi deseo de leer la novela (si es que puede crecer más), así que no me queda más remedio que comprarla y disfrutar de su lectura.

    Un beso

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Ya me contarás qué te parece! Aunque conociendo tus gustos y habiendo disfrutado tanto de Anna y de St. Clair estoy segura de que te gustará :D

      Eliminar
  12. Me he leído la reseña por encima porque precisamente ayer lo empecé y me está gustando mucho. Todavía no sé qué es pero tiene algo que hace que lo lea con una sonrisa en los labios.
    ¡Besos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Qué ganas de que todos los blogueritos de Barcelona lo hayáis leído para poder comentarlo... Jijiji.

      Eliminar
  13. Cómo me gusta este libro. Es taaaaaaan bonito... *suspiro de adolescente enamorada* Y quiero un Étienne *suspiro**suspiro*
    Que sepas que en parte lo compré por tu reseña (hace un par de semanas ya) y aklsjkdhgkghf morí de amor. Directamente. Sin aviso. Lo empecé a las 9 de la noche y lo terminé a las 4 de la madrugada, sin parar. I'm in love.
    Un beso.

    ResponderEliminar
  14. Hola me encanta tu blog , de verdad lo amo, pero necesito hacerte una pregunta si eres tan amablabe... Bueno, como haces para poner esos botones de enlaces donde pusiste : literatura, cine , musica , etc. Si me respondes pronto seria ideal , gracias suerte con tu hermoso blog :D

    ResponderEliminar
  15. Wow. Amo esto. Amo como se pueden conocer personas que aman las mismas cosas que tu. Ame este libro, y por lo que veo ustedes igual. Asombroso!
    Un libro como este (y Lola & the boy next door) deberia estar en las manos de cualquier persona. Para que todos lo puedan disfrutar.
    Excelente blog. Gracias.

    ResponderEliminar
  16. Yo fui 4 días a la librería para leerlo, no tenia dinero para comprarlo. Este libro es sumamente encantador, me reí, me enoje con Bridge cuando le hizo eso a Anna, Seany es adorable, la parte con las curitas de Star Wars me encanto, solo me sale "encantador, adorable, divertido y un montón de palabras de aprobación de este libro.

    He leído muchas reseñas desde que lo termine. Desde que en mi librería vea a Lola, lo cogeré y lo devorare, aunque también espero con ansias a Isla.

    Lindo Blog!!!!

    ResponderEliminar
  17. Hay segunda parte ? La tienes?

    ResponderEliminar

Pin It
Design by Winter Studio © 2015.
Si te llevas algo, no olvides mencionar la fuente ♥