16/12/14

AyD #5: Ser bilingüe (con Alicia)


Reconozco que desde que empecé la carrera he dejado un poquito de lado el catalán. Lo sigo hablando y escuchando cada día, pero ya casi no no lo escribo ni lo leo. Esto se debe a que en la universidad me muevo entre el español y el inglés y hasta este curso no he tenido una asignatura impartida en catalán. Y, como supongo que ya sabréis, los idiomas se atrofian si no los usas. Es por eso que, después de ver un vídeo sobre el bilingüismo en el canal de Sanne (una youtuber holandesa que vive en Londres) se me ocurrió hacer algo parecido pero con el catalán y el castellano, mis dos idiomas.

Además, hacía tiempo que quería darle otro enfoque al canal, con vídeos más personales y haciendo realmente lo que me apetece hacer. Así que me planté en casa de Alicia, me hizo un café y nos pusimos hablar sobre lo mejor y lo peor de ser bilingües (catalán-castellano) y sobre nuestra relación con el inglés. Pasé HORAS poniendo subtítulos, así que espero que nos deis amor a cambio


  • Reto de la primera frase en el canal de Alicia (aquí)
  • Vídeo de la escena de Plats Bruts (aquí)
  • Documental Les veus de lànima (aquí)

10 comentarios

  1. Adéu, chicas (qué majas salís y qué envidia me dais con tantos idiomas tan bien hablaos') :-).

    ResponderEliminar
  2. ¡Oye! ¡Qué curioso! Fíjate que justo este año yo me he mudado a Valencia para estudiar y, si bien aquí (creo, por las dos veces que he visitado Barcelona) no está tan presente el valenciano como allí (por ejemplo, en Barcelona se me hacía raro que todas las indicaciones y señales viniesen en ambos idiomas, sin embargo en Valencia lo de señalizar en valenciano queda relegado como a barrios más antiguos o pueblos y en el centro lo encuentras todo en castellano. Más o menos) me resultaba muy chocante cómo hay personas que se dirigían a mí en castellano pero cuando necesitaban pensar algo y murmuraban (como eso de contar, u ordenar algo que ha pasado, ya sabes) en valenciano, o me hablan en valenciano y ni se dan cuenta. No sé, a mí me parece especialmente bonito porque crea como una unidad dentro de las personas de tu tierra (no sé, imagino que se siente algo parecido a cuando yo hablo con mi familia en Andalucía con expresiones o palabras que fuera de la comunidad no se usan) y, como decís, siempre te abre la mente estar acostumbrado a hablar más de un idioma.

    Gracias por el video, estáis muy bonitas (Alicia no sabía quién era, pero encantada, jajaja) ♥

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Ay, Ague, holi! ♥
      A mí no me pasa eso de murmurar en catalán porque, como digo en el vídeo, en casa hablo castellano y siempre pienso en ese idioma, pero sí es verdad que muchas veces, cuando estoy hablando con alguien de aquí, vamos cambiando de catalán a castellano por momentos y ni nos damos cuenta.

      Eliminar
  3. Hola!

    Jo sóc valenciana i estic ben orgullosa de tenir el privilegi de dominar dos idiomes tot i que molta gent, fins i tot d'ací, de vegades el desprecie.
    Pense que és una llengua al cap i a la fi i per mi qualsevol llengua és bonica.

    Per cert, adore l'accent català *-*
    Un petó a les dues <3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No entenc com algú pot pensar en ser bilingüe com alguna cosa dolenta o negativa. Cap idioma és inferior o superior, hauriem d'entendre el ser bilingües com un privilegi.

      Eliminar
  4. Hola!
    Un vídeo molt interessant, molt bé pensat i molt divertit :D
    Jo parlo el català amb els amics, el castellà i de vegades fins i tot anglès. M'agradaria en un futur, no molt llunyà aprendre (almenys una mica), de japonès. Crec que el ésser humà porta als seus gens la necessitat de comunicar-se i que millor formar que dominant idiomes.
    Salutacions desde un lloc proper a Barcelona ;)

    ResponderEliminar
  5. Hola! Quin vídeo més divertit! No sabia que fossis catalana, quina gràcia ;) Teniu tota la raó amb el doblatge en català dels dibuixos, no he escoltat mai cap doblatge tan ben fet com el nostre, el de Bola de Drac és massa! I l'escena de Plats Bruts és el millor, el Lopes es únic xD M'ha fet molta gràcia això que has dit de que per pronunciar bé l'anglès imites els cantants, jo també ho faig i va molt bé ;) Un vídeo molt guai noies i al principi a mi també se m'ha fet extrany mirar un vídeo en català xD Adéeeu (jo tampoc puc treure-me'l mai, vagi on vagi xD) Un petó!

    ResponderEliminar
  6. ¡¡Hola!! ;)
    Qué video tan divertido. Menos mal que venía con subtítulos, porque yo de catalán... Cero. Y es una pena, porque sí que es verdad que es un idioma muy dulce. No descarto estudiarlo en un futuro.

    Bueno... Lo dicho: que genial video, chicas. He pasado un rato muy entretenido.
    Saludos :)

    ResponderEliminar
  7. Jajajajaja que monas!!!

    El bilingüismo es lo mejor del mundo! A veure, al cap i a la fi, l'important es poder-te entendre amb les persones. Totes les llengües son boniques :)

    Soc seguidora vostra des de ja ^^

    Petons*

    PD: Sakura la caçadora de cartes es el millor que em podia haver passat a l'adolescència ^^

    ResponderEliminar
  8. Hola wapa!!
    Crec q ser bilingüe es genial x poder parla amb dues llengües. Pero de vagades una es deixa més de banda una q l'altre x això és important llegir amb el dos idiomes.

    ResponderEliminar

Pin It
Design by Winter Studio © 2015.
Si te llevas algo, no olvides mencionar la fuente ♥